–現在共有 62 個留言,並順序列出於 7 頁內–
<< First
|
< Prev
|
1 2 3 4 5 6 7
|
Next >
|
Last >>
| 留言者 | 內容: | ||
| 名字: 杨传奇 來自: 湖北 電郵: ydtjqq@163.com |
电子报能否也做成简体字版的.我是湖北人看繁体字好辛苦啊 站長回覆: 抱歉,暫沒這安排.
|
||
| 留言者 | 內容: | ||
| 名字: 火忍隱者 來自: 台灣 |
陳弘耀的漫畫在網路連載! 「陳弘耀」這個名字 5、6年級的漫畫迷們應該比較會有印象 不多產的他,其最具知名的作品是《一刀傳》 剛剛發現他居然也有了自己的網站 而且還把以前出版過的漫畫放在網站上連載 真是感動∼ ((泣)) 分享給大家∼ ^o^ http://www.airman-studio.com 轉自 http://tw.mb.yahoo.com/comic/board.php?bname=152958357&action=m&tid=133201&pr=vLSzsGdZse_3Gw--
|
||
| 留言者 | 內容: | ||
| 名字: Ran-D 來自: hong kong 電郵: randolphlui@gmail.com |
網主大人: 煩請要求那位『二郎神』停止到人家newsgroup,看完帖子copy 一籃子別人的見解,並近乎原文照抄,拼湊成文並刊出充當己出。如此網上騙子假扮文人不單羞家!且對原文撰寫人毫不尊重!小弟已為newgroup 及本人所寫原文已全部備份,並保留有關追究『二郎神』抄文的劣行,如有問題歡迎版主跟小弟聯絡認證,謝謝! 路人 Ran-D 站長回覆: 謝謝你的留言。咱們已將你的意思轉達文章作者,作者亦答應會從善如流,並在「漫國博覽」第十期中作出交代。
|
||
| 留言者 | 內容: | ||
| 名字: 靛羽風蓮 來自: 台灣 |
女兒(真弓)?外孫(龍一)?傻傻分不清楚!(KUSO台灣女歌手蔡依林的歌詞) 看了【漫畫自由國度】的『漫國博覽』第九期,其中有一篇是二郎神針對《新龍》優化工程的評論,文中所質疑的問題多數沒錯,但其中有一點"甲賀真弓二十出頭有一個同是二十出頭的甲賀龍一姪兒?"這個問題問的實在好笑!其實答案很簡單,刀仙晚年得女真弓,而真弓的姊姊恰巧在相近的時間(同年或前後)得子龍一(從母姓或生父同姓甲賀),從古至今類似這種案例多得很,用膝蓋想也知道呢! 站長回覆: 謝謝你的留言。我們就是提出一些漏洞或不合常理的事(晚年產子在一般情況下也是不尋常,作者該加以說明一下)供作者去補丁,令故事更能優化,並不是每次也要膝蓋能想東西的讀者去代他們回答。
|
||
| 留言者 | 內容: | ||
| 名字: HIHI |
開不到看集體回憶/////.. 站長回覆: 對不起,「集體回憶」的伺服器已關閉,短期內不會恢復。
|
||
| 留言者 | 內容: | ||
| 名字: 靛羽風蓮 來自: 台灣 |
給站長: 「畫龍點晴」並非用來比喻敗筆或多此一舉,反之「畫蛇添足」才是用來比喻敗筆或多此一舉,二郎神既然表達的是敗筆之意,那就跟「畫龍點晴」扯不上關係,哪來「畫龍又何需點晴」這可笑的用法呢?扯得上關係的是「畫蛇添足」,所以應該用「畫蛇又何需(必)添足」才對呀!! 占基李根本就誤解了「冰奇步(非指單一招式,而是指飛妖整套輕功的名稱)」的意思,二郎神因此有了錯誤的理解,也算情有可原啦!! 站長回覆: 再次感謝你的指教。只是,過於墨守成規的用字,向來不是咱們「漫國博覽」的風格。我們認為二郎神的「畫龍又何需點晴」和那位讀者的「冰奇步」同樣都是極具誠意的創作﹔有勇氣破格成句,才是值得別人尊重的寫手。
|
||
| 留言者 | 內容: | ||
| 名字: 靛羽風蓮 來自: 台灣 |
看了【漫畫自由國度】漫國博覽第八期,其中有一篇是二郎神針對《新龍》所寫的評論,他連「畫龍點晴」、「畫蛇添足」這兩句成語都搞不清楚了,竟然還有臉去說《新龍》的故事是「垃圾」、別人的創意「冰奇步」是敗筆?從來只聽說過「畫蛇又何需(必)添足」,至於「畫龍又何需點晴」這用法實在可笑! 提供參考: 「畫龍點晴」,用來比喻繪畫、作文時在最重要之處加上一筆,使得全體更加生動傳神;亦用來比喻做事能把握要點,讓整件事更加圓滿。 「畫蛇添足」,用來比喻多此一舉,反將事情弄糟。 站長回覆: 首先感謝閣下對「漫國博覽」的支持,關於閣下對「新著龍虎門」評論的批評,有勞指正,作者用詞確實有令讀者誤會之嫌。但事實上,「畫龍又何需點晴」是有「無需事無大小都說得太露骨」之意,亦可解作「留白」,「留白」在繪畫、作文中都是最重要的技巧,令人有想象的空間,在西方美術是稱作「空間呼吸感」。凡事喋喋不休冠名作詞,只會令人看得太累,如果在冰上跑來跑去就是一種武功,那在沙上或石上奔跑又會否是另一種武功?糾纏、執著如此,又何必呢?但我們還是專重創作「冰奇步」那位讀者的心意,但以明星名字諧音作名詞並不是「新著龍虎門」的一貫風格,相信不會得到龍迷們的支持。所以,我們會提議該名有心的讀者向溫日良獻計更為適合,「金鋮武」和「上山安拿」不是最佳例子嗎?
|
||
| 留言者 | 內容: | ||
| 名字: 風祭 將SHO 來自: 香港 電郵: whistleayu@yahoo.com.hk |
看完今期漫國博覽,好想同二郎神交流下~ 其實唔係今期,由佢第一次講新著龍虎門已經可以話完全同意佢講既野~~ 同埋想問下點解而家一本創刊停左咁耐未update既?? 希望可以update下,因為我都好欣賞咁多位咁有心機做"一本創刊"~ 繼續加油^_^ 站長回覆: 感謝你的支持,並已將你的留言轉達二郎神,他回覆﹕「你的支持給與我一股動力,令我往後日子會好比心機評下去,期望新龍越寫越差,使我不斷有文章可寫,最好我個專欄可以比我連載漫電報去到100回,因為除了龍虎門之外,我真係冇其他書可以寫...(一笑)」
|
||
| 留言者 | 內容: | ||
| 名字: 魏承 來自: 台灣 電郵: emma1127@yahoo.com.tw |
2007第八屆漫畫博覽會上線囉 http://www.c9999.com/index1.html 有好多好玩的
|
||
| 留言者 | 內容: | ||
| 名字: Makico 來自: 日本 電郵: mkc@sings.jp |
謝謝您的留言、而且您把我綱站加入聯結、光榮之至! 您的綱站有許多話提、很有意思而不厭。我也想和您的綱站做聯結。 其實有一個訂正。我以「IN THE WORLD」為我綱站的正式名稱(我的表示是不清楚的、抱歉!)如果不是不合適、請改換。麻煩您! 以後請您多指教! 站長回覆: 多謝。已更正。
|
<< First | < Prev | 1 2 3 4 5 6 7 | Next > | Last >>
Powered by PHP guestbook 1.5 from PHPJunkyard - Free PHP scripts